หน้าเว็บ

วันพฤหัสบดีที่ 18 ธันวาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : งานอดิเรกของทามะ





t「俺ほんと趣味ない」
M「好きなものは?」
t「ない。」
M「お前そんなさめたやつだった!?」
t「宮田をサンドバックくらいかな」M「愛のサンドバックだから」

ทามะ: ไม่มีหรอกงานอดิเรกไรทั้งนั้น
มิยะ: แล้วสิ่งที่นายรักล่ะ มีมั้ย?
ทามะ: ไม่
มิยะ: นายนี่มันจะเย็นชาไปไหนเนี่ย!?
ทามะ: งั้นที่ชอบก็คงเอานายไว้เป็นนวมล่ะมั้ง
มิยะ: อ่อ ไว้ใช้เป็นนวมมอบความรักสินะ

T: I have no interest at anything
M: what's your favorite?
T: nope
M: such a dampen gay!?
T: ..um I want to taste you like my sandbag
M: got it, I'm your affectionate sandbag right♥︎



วันอังคารที่ 16 ธันวาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : 10อย่างในตัวทามะที่มิยะรัก




(玉森の好きなところ10個)M「優しい。可愛い。かっこいい。背が高い。イケメン。足が長い。それもまた可愛い。あと俺にだけちょっとツンツンしてくるところ。ツンデレ心をくすぐってくる。あとね…俺だけが知ってる玉森をいっぱい見せてくれる。最後、全部好き。」

t「お前さぁ好きな所の内容がしょぼすぎない?」M「しょぼくねーよ」t「背が高いとか別に誰だって背高ぇから」M「いやいやいやお前だからいいんだよ」s「ちょ、ちょっとラジオ中の喧嘩やめてもらえます」M「お前だからいいんだって!!」t「なんなのお前」

10สิ่งที่ชอบในตัวทามาโมริ
ใจดี น่ารัก เท่ สูงชะมัด ฮอตฝุด ขาก็ยาว แล้วก็ยังน่ารักอีก แถมยังซึนกับฉันคนเดียวอีกนะ มีจิตวิญญาณของซึนเดเระไปหมดเลย แล้วก็... มีมุมทามาโมริแบบที่ให้ฉันเห็นคนเดียวด้วยแหละ สุดท้ายก็ชอบทุกอย่างเลย 
ทามะ: นี่นายน่ะ ไม่คิดจะเก็บอะไรเป็นความลับมั่งเลยเรอะ ไม่อายรึไง?
มิยะ: ไม่อายหรอก~
ทามะ: แล้วที่บอกสูงเนี่ย มันใครก็ได้ไม่ใช่เรอะ
มิยะ: ไม่หรอกๆๆ เป็นนายน่ะโอเคสุดแล้วล่ะ
เซนงะ: เดี๋ยวๆ เดี๋ยวสิ นี่อัดวิทยุอยู่นะ อย่าเพิ่งเถียงกันสิ
มิยะ: ก็บอกเป็นนายน่ะไม่เข้าใจเรอะ!!
ทามะ: นาย นี่ตกลงมันใครกันนะ

10things why you like Tamamori
Kind, cute, smart, tall.. Very popular, his legs too long too and so cute. He's always show how he tsuntsun only me. It's so much tsundere. Only me, I can see any kind of tamamori. Last, I like anything in tamamori.
T: Don't you keep the secret like something it's not to tell anyone. Why shame isn't it?
M: I don't shy more ~
T: everyone can tall right?
M: non non no, it's ok it's be you.
S: wa.. Wait wait, we're in radio now so can you two stop this fight
M: I told it's was you!!
T: "you"? Who?

วันพุธที่ 10 ธันวาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ทามะมิยะหวานบนรถไฟ





宮田と電車で帰宅中冗談で「俺お前のこと結構好きだよ」と言うと「好きなんて簡単に言うな。俺のお前に対する好きはお前が思ってる好きよりもっと好きという意味だ。」と真顔で返されおろおろする玉森。


เรื่องตลกๆที่เกิดตอนขึ้นรถไฟกลับบ้านกับมิยาตะ

 "ฉันออกจะชอบนายมากเลยนา" พูดแบบนี้ออกไปแล้วก็พูดว่า "จะบอกรักนี่มันไม่ง่ายเลยนะ ฉันรักนายมากกว่าที่นายจะรู้อีกนะ เขามองด้วยหน้าอย่างจริงจัง ทามาโมรินี่ถึงกับสับสนเลย


The joke about taking train to home with miyata. "I really love you..." And so, "love is hard to say but I love you more than you can imagine" he says seriously. Tamachan was a bit confused.

วันอังคารที่ 9 ธันวาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ฟูจิมิยะ "อนิเมโอตาคุ"






Source: gymy_bot:
Trans : araresama

 ξ*‘ ー‘)宮っちはですね、ジャニーズ初のオタクキャラということで。ビックリしてる方もいると思うんですけど。宮っちの愛されてる感じとか、宮っちにしかできないことだと思うんですよ。オタクキャラだったり、皆を笑わせるというのは。本当に、グループにすごく大事で。

ไทปิ: มิยัจจิอ่ะนะ เกี่ยวกับภาพลักษณ์โอตาคุที่เข้าบริษัทครั้งแรก ตกใจเหมือนกันนะ แต่ผมก็สัมผัสได้ถึงความรักที่เค้ามอบมาให้นะ มิยะจิคนเดียวเท่านั้นล่ะที่ทำแบบนี้ได้ จะเป็นโอตาตุ หรือจะเป็นคนที่มอบความรักให้แก่ทุกๆคนแบบนี้ ยังไงเค้าก็ให้ความสำคัญกับคิสมายมากเลยล่ะ

Taipi: miyachi, his anime character , when I first saw him in this company was surprised on me. But I think I get his love that give to me and so he is the one who can do this. No matter what he is (anime&otaku or else) he's always care for us... Care for kisumai

วันจันทร์ที่ 8 ธันวาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : Love Letters (mail)








เมลล์รัก...  ที่อยากให้เป็น (คิตะยามะ)
ถ้าได้เมลมาจากผู้หญิงว่า "อยากจะเจอกันอีกเร็วๆจังนะ" พออ่านแล้วก็จะทำให้คิดว่า "โอ๊ะะ นี่เธออาจจะกำลังชอบฉันอยู่สินะ?" โดยเฉพาะที่ใช้คำว่า "เร็วๆจัง" น่ะ มันรู้สึกแหยงๆแฮะ เพราะมันตีความได้หลายอย่างมากเลย เพราะงั้นถ้ามีเล่นอีโมด้วย มันเหมือนได้รับรู้อารมณ์ต่างๆของเธอ จะหัวเราะอยู่หรือกำลังร้องไห้อยู่ แล้วก็มันดูมุ้งมิ้งดี ยิ่งทำให้รู้ว่าเธอก็มีความสุขเหมือนกันนะเวลาส่งเมลล์หากันน่ะ (เมียวโจ2012)

เมลล์รัก... ในฝัน (โยโกะโอะ : วัตจัง)
เมลล์อรุณสวัสดิ์ ส่งกันต่อจากเมื่อวาน
ข้อความ
อรุณสวั~สดิ์
เมื่อวานเผลอหลับไปเลย โทษทีน้า

เป็นประโยคสั้นเนี่ยแหละ จะได้ส่งกันไปๆมาๆได้หลายๆครั้ง ถึงจะคุยโทรศัพท์จบแล้ว ก็ยังมีเมลล์เอาไว้ในตอนที่อยากคุยกันต่อได้ ตอนดึกๆ ถ้าพูดว่า "ฝันดีนะ" แสดงว่าฝ่านโน้นเค้าจะนอนละ แต่ถ้ากับเมลล์ เค้าไม่ตอบกลับมา แสดงว่าคงนอนแล้วล่ะ เพราะงั้นก็เลยอยากได้เมลล์แบบนี้ตอบกลับมาในตอนเช้าล่ะนะ

(แปลจากของเดิม ไล่ตามลำดับอายุมากไปน้อยของคิสมาย) สเปราท์ ...แอดมินเริ่มขี้เกียจ แต่คาดว่าไม่วันนี้ก็พรุ่งนี้แน่นอนค่ะ

เมลล์รัก... ที่อยากได้ (ไทปิ)
เมลล์ตอบกลับ
หลังจากที่โทรมาแล้วเราไม่ได้รับ
ข้อความ(ในเมลล์) : เมื่อกี้เผลอกดโทรไปน่ะ ขอโทษนะ ไม่มีอะไรหรอกจ๊ーะ

>>ผมน่ะ เป็นพวกไม่ค่อยรับโทรศัพท์เท่าไหร่ๆ อย่างเช่น ตอนทำงานก็จะไม่รับโทรศัพท์ พอหลังจากนั้นมาเปิดมือถือดู พอเห็นมิสคอลเธอ มันก็แอบตื่นเต้นอยู่นะว่า "มีอะไรเหรอ?" ถ้าเลิกงานก็จะโทรหาทันทีเลย พอถามว่า "มีอะไรรึเปล่า?" ถ้าเธอตอบมาว่า "ก็แค่อยากได้ยินเสียงนาย เลยโทรไปน่ะ" พูดแบบนี้มันน่ารักดีนะ

ประกาศต่อ : จะเริ่มทำบูไซกุต่ออย่างจริงจัง(ซักที!) หลังจากหายไปนานมากก 
ส่วนสเปราท์07 แปลทรานส์ยังดำเนินต่อไปค่ะ ขอบคุณทุกท่านมากค่ะ (_ _)

เมลรัก... ที่อยากให้มี (มิชชี่ : มิยาตะ)
"เมลจากแฟนที่กำลังจะไปทำงานในตอนเช้า"
ข้อความ :
อรุณสวัสดิ์ー
วันนี้หยุดเหรอ? ทำอะไรบ้าง? ตอนนี้ฉันกำลังออกไปทำงานน่ะ สู้ๆ

พยายามเต็มที่เลย!

>>ตอนที่ผมไม่ไปทำงาน แล้วเธอก็ส่งเมลมาตอนกำลังขึ้นรถไฟไปทำงาน แต่ถึงเสียงเมสเสจเข้าจะปลุกผม ยังไงก็ยังหลับต่ออยู่ดี แต่ว่าถ้ามีแฟนที่คอยเป็นห่วงกันแบบนี้ล่ะ เดี๋ยวก็ตื่นละ! ไม่ใช่เพราะข้อความหรอกนะ เมลฮาๆแบบนี้ต่างหาก คำว่า "สู้ๆ" ที่พิมพ์มาเป็นตัวเล็กๆน่ะ มันได้ใจผมไปเลยล่ะ (ฮา)

เมลล์รัก... ที่อยากให้มี (ทามะโมริ)
"เมลล์ที่มีช่องว่างแนวๆ จากแฟนเก๋ๆ"
ข้อความ : ฉันน่ะ... กับทามะแล้ว
♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎
ชอบนายจังเลยย จา~ทำยังไงดีน้าา(>△<)
♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎
อยากเจอมากๆเลยตอนนี้!
♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎
เจอกันมั้ย?
♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎
อยากเจอจัง!

>>เด็กผู้หญิงสมัยนี้ที่เทรนด์ๆหน่อยก็ต้องส่งเมลที่มันชิคๆหากัน ไอ้ตรงช่องว่างที่เว้นไว้น่ะ มันออกจะน่ารักๆดีนะ เธอคนนี้น่ะแต่งแต้มเมลนี้มาให้เพราะชอยผมแท้ๆ〜♡ ถึงจะนึกภาพตัวตนของเธอคนนั้นไม่ออก แต่ไอ้ข้อความแบบนี้ก็อยากจะเก็บรักษามันไว้เลยล่ะ เพราะงี้แหละ ผมจะไม่ตอบเมลกลับไปหรอกนะ แต่จะแอบเฝ้ารอโทรศัพท์จากเธอล่ะ!

เมลรัก... ที่อยากให้มี (นิกะจัง : นิไคโด)
"เมลที่ไม่ได้คาดหวังที่จู่ๆก็ส่งมาตอนเผลอ"
ข้อความ : วันนี้สนุกมากเลยเนอะ
ครั้งหน้าเราไปกินข้าวกันสองคนมั้ย?

>>ตอนไปเที่ยว ไปกินข้าวกันกับเพื่อนกี่คนก็ไม่รู้ พอเสร็จก็กลับบ้าน หลังจากที่อาบน้ำ ชำระล้างร่างกาย ถ้าเกิดจู่ๆก็มีเมลเข้ามา ก็แอบใจเต้นเหมือนกันนะ ไม่ได้คิดอะไรมากหรอกจนรู้ว่าคนส่งน่ะคือหนึ่งในเพื่อนสนิทที่เป็นผู้หญิง จะให้ไม่คิดอะไรได้ไงล่ะ คำว่า "สองคน" ที่ใช้ในเมลชวนไปกินข้าวเนี่ย "ทำไมถึงใช้แบบนี้ล่ะ?" มีลุ้นเหมือนกันนะ

เมลรัก... ที่อยากให้มี (เซนงะ)
เมลที่ส่งมาตอนกำลังคลุมโปงหลับ
ข้อความ :
จริงๆแล้ว มีเรื่องจะขอร้องเค็นโตะคุงน่ะ

มันคือ... 💦
แบบว่านะ
จริงๆแล้วน่ะนะ

・・・・・

อยากเจอ(นาย)จังเลย♥︎♥︎♥︎♥︎♥︎

ชอบที่สุดเลย^_^

>>ตอนที่กำลังจะเคลิ้มหลับ ก็มีเมลส่งเข้ามา จะไม่ดีใจเหรอ? ถ้ามันเป็นเมลสารภาพรักน่ะ・・・♥︎ ถ้าส่งมาแบบนี้ ก็จะรีบตอบกลับทันทีเลย! แต่ว่านะมันเป็นเมลที่ค่อนข้างยาวเลย แถมต้องใช้เวลาคิดคำตอบกลับด้วย และเพราะว่าง่วงมากก็เลยดูเหมือนมันจะเป็นข้อความที่มีคำถามคำตอบอย่างธรรมดาๆล่ะนะ ต่างฝ่ายก็ต่างพูดว่า "ชอบนะ" ก่อนไปนอน ผมว่าแบบนี้แหละดีสุดละ!

ทรานส์ : Kis-My-Ft2 no PET



キスマイのペット♥︎
(M誌2012)

รายงานโดย
โยโกะโอะ วาตารุ ซัง :))


แปลจากคอลัมภ์
ทั้งหมดของคิสมาย จัดมาเพื่อเธอ
(เมียวโจ2012) เรื่องนี้ยังอัพเดทอยู่นะคะ โดยเฉพาะของวัต ไทปิ และทามะ

สัตว์เลี้ยง (วัตจัง)
เมมเบอร์ทุกคนล้วนแต่มีสัตว์เลี้ยงกันทั้งนั้น
คิตะยามะ = ป้อกกี้ (ปาปิยอง) เซนงะ = พู (ทอยพุดเดิ้ล) มิยะตะ = ไร้ชื่อ (เต่า) ฟูจิกายะ = จิงเกอร์เบล (ทีพุดเดิ้ล) ทามาโมริ = เอป&เชป (มินิดัชชุน) และ เทต (กระรอกบิน) นิไคโด = โมโมะ (ลาบราดอร์รีทรีพเวอร์) , มารุ (มัลทีซ) , เชอร์โรส (ปั้ก) มิกัง(ส้ม = นกแก้ว)

วัตจัง ทอล์กเกี่ยวกับสัตว์ของตัวเอง
ผมเลี้ยงสุนัขพันธุ์ผสม (มินิดัชชุนกับมัลทีซ) ส่วนชื่อจอเก็บเป็นความลับ เจ้าตัวนี้ดื้อใช้ได้เลย มันชอบวิ่งไปๆมาๆ ถ้าเหนื่อยก็จะขึ้นมาพักบนตัวผมเนี่ยแหละ แต่ถ้าผมไม่อยู่ล่ะก็เรื่องใหญ่เลยล่ะ มันจะเหงามาก จะเที่ยวฉีกหนังสือพิมพ์เล่น และก็อึฉี่เรี่ยราด พอตอนกลับถึงบ้าน ก็ต้องทำความสะอาดกันก่อนเลย ถ้าเป็นเรื่องรักหมาล่ะก็ ผมแน่ใจว่าไม่แพ้ใครในคิสมาย แต่ช่วงนี้รู้สึกตัวเองเริ่มชอบหมาจิ้งจอกล่ะครับ จะเข้ากันได้ดีกับจิ้งจอกมั้ยนะ~?

เมียวโจ2012

ทามะมิยะ : หวานหวาน #2




@tamamoripokoO: 【POTATO キスマイPRINCEまとめ】
7月号→藤  8月号→横
9月号→千  10月号→宮
11月号→玉  12月号→北
1月号→二 http://t.co/P50bO77ECA

撮影裏話。「うざい」「あっちいけよ」「動かないでそのままいろって」と宮田に言い放つ玉森。最初はソファにはなれて座っていたのに話してるうちに距離が縮まって気づけば宮田の膝の上にいた玉森。邪険にされても笑顔で玉森の脚をなでる宮田。


宮田を寝かさない玉森。寝そうになると電気をつける。これを夜中の三時半まで続けた。このことに対して玉森「こいつ俺のこと大好きだもん」


เบื้องหลังถ่ายทำ
"หนวกหูแฮะ" "ไปทางโน้นซักทีดิ" "จะไปไหนล่ะ อยู่ตรงนี้สิ" ทามาโมริสั่งมิยะไปมา ตอนแรกก็นั่งคุยที่โซฟาซะห่างกัน ไปๆมาๆที่ทางเริ่มเข้ามาใกล้มากขึ้น พอทามะเข้ามาบริเวณรัศมีหัวเข่ามิยะ มิยะก็เหยียบเท้าทามะพร้อมกับยิ้มให้

อยากจะรู้ว่ามิยาตะจะหลับมั้ย ก็เลยเปิดไฟตอนนอนไปด้วยจนถึงตีสามครึ่ง พอได้เห็นแบบนี้เลยทำให้ทามะพูดว่า "หมอนี่ต้องชอบฉันอยู่แหงเลย"

(メンバーと2人で旅行にいくなら)M「玉森と、どこいこうかなあ…温泉にでも。俺が宇宙…世界で一番好きなのは玉森ですから(t「は?うぜぇよ!」)…としか言わないけど、実は俺のこと大好きだと思います。」t「宮田と…温泉。近場の温泉でいいです。」

ถ้าได้ไปทริปกับเมมเบอร์2คนล่ะ
มิ: ไปไหนกับทามาโมริดีน้าา ออนเซ็นก็โอนะ ที่ๆสบายน่ะ... ที่ไหนก็ได้ที่มีทามาโมริคนที่ฉันรักมากที่สุดในโลกอยู่ด้วย
ทามะ: ห๊ะ? พูดมากน่า!
มิ: มันก็ไม่สมควรจะพูดอะไรมากหรอกนะ แต่จริงๆแล้ว ฉันว่าเขา(ทามะ)ต้องชอบฉันมากแหงๆ
ทามะ: ไปออนเซ็นกะมิยะเหรอ... แช่ออนเซ็นใกล้ๆนี่ก็ดีเหมือนกันนะ

Having a trip with kisumai
M: where do I go with tama ~~? un~ onsen(hot spring) is ok. But no matter where is it, if I go with him ♥︎ the man I love most in this world.
T: huh! You're too noisy!
M: ...I know I shouldn't say this too much but I think he love me a lot w
T: hanging out with miyata? Having this not too far is good na 

คิสมาย ทามาโมริ ยูตะ
"ถูกมิยะจุ้บล่ะ"
ถูกหอมแก้มแล้วล่ะครับ ไม่นานนี้แหละครับช่วงที่เราถ่ายทำกัน อยู่ดีๆก็หมอนั่นด็จู่โจมผมเลย โคตรตกใจอ่ะ ท่าทางอะไรไม่ต้องพูดถึง ผมโกรธลูกเดียวเลย (โมโห)

Kisumai キスマイ Tamamori. Yuta "kissed by Miyata"

I've been kissed ...recently. we were recording, and miyata run into me. I'm very angry 😡😡😡

t「あいつはオレのこと好きだから、やさしくしてくれるんだよね。不思議なのはオレはもともと相手についていくタイプなのに、宮田といる時は”オレについてこい!”タイプになっちゃう。」

ทามะ: หมอนั่นชอบฉันหรอก ใจดีอบอุ่นกันแบบนี้ล่ะเนอะ เป็นคู่หูแบบที่ไปไหนด้วยกันอย่างปกตแม้ฉันตอนที่ทำตัวแปลกๆไปบ้าง ตอนที่อยู่กับมิยาตะ นางก็บอกว่า "ฉันจะไปด้วยกันกับนาย(ตลอด)นะเฟ้ย!"

T: that guy really like me. Why him so kind and care for me too much, he's my friend who always with me even if I'm weird. When I'm with him, he said "I'll go with you, (anytime) !"


M「玉も俺に優しくしてくれれば…」t「はぁ?俺、みやっちにこんなに優しくしてんのに、そーゆーこという?ふーん、そーなんだ。わかった。もういい。」M「ガガーン!」

มิยะ: ถ้าทามะก็ใจดีกับฉันก็...
ทามะ: ห้ะ? ฉันน่ะทำไม ไอ้เรื่องแบบนี้กับมิยะตะก็ใจดีด้วยนี่ แล้วพูดงี้หมายความว่าไง? โหย อ๋อเหรอ เข้าใจละ พอเหอะ
มิยะ: ห้ะะะะะะ ∑(゚Д゚)||||||

M: if tama are being same I ...
T: what? Me?! For you, I'm always kind right? Why did you say like that? Oh, ok I got it
M: huhhh  ∑(゚Д゚)||||||

ทามะมิยะ : หวานหวาน #1





宮田「玉森がオレのためにウニのスパゲティーを作ってくれたの!!玉森の手料理にはホント愛を感じた。すごく美味しかったし。しかも食べ終わったら。さっさと食器を洗い始めて「あの玉森が!?」って、もう驚きで。」

มิยาตะ: ทามาโมริทำสปาเก็ตตี้ให้ผมกินด้วย!! ฝีมือเขานี่ช่างเปี่ยมไปด้วยความรักซะจริงๆ อร่อยเลยแหละ แถมพอกินเสร็จนางก็ล้างจานให้ด้วย ผมงี้ "เห้ย นี่มันใช่ทามาโมริเรอะ!?" ทำให้ตกใจได้อีกนะนาย

Miyata: tamamori made his spaghetti for me!! His food had a lot of LOVE. It's delicious. And he washed my dish before finished too. "OMG, Is he tamamori!?" He's always make me surprise.

(恋人にするなら? )M「玉。だってイケメンじゃん!!」 T「んー宮田。だって面白いし、優しいし。アイツ、本当に優しいんだよね~。こっちに色々合わせてくれるし。アイツも俺のこと好きって言ってると思うから、俺も好きって言ったら喜ぶだろうしね(笑)」

ถ้าต้องเป็นคู่รักล่ะ?
มิยะ: ทามะสิ ก็เพราะหล่อไงล่ะ!!
ทามะ: อืม มิยาตะ ก็เพราะฮาดี ใจดี หมอนี่น่ะใจดีมากเลยนา~ ให้ผมมาหลายอย่างมากเลยแหละ สงสัยว่าหมอนี่ต้องชอบผมอยู่แหง ถ้าโดนบอกว่าชอบ ผมก็ดีใจเหมือนกันนะ (ฮา)

Who's your lover?
M: tama cos' he's so smart !!
T: um miyata cos' he's very fun, so kind very kind~ anything he get usually keep it to me. May be he like me. For me, if he tell how he like me I'm very happy. LoL


「宮田といちゃいちゃしたいの?」という質問に対して「違うよ」と答えるも宮田が落ち込んだのを見て即座に「うそだよ!ガチで落ち込んでんじゃねーよ!」と言う玉森。ちなみにこのあと「俺は宮田のこと好きじゃないキャラじゃん…」

นายอยากจะก้าวก่ายกับมิยะรึเปล่า? เมื่อคำถามเป็นแบบนี้ ทามะเราก่บอกว่า "ไม่ใช่ครับ" มิยะนี่ปฏิเสธเสียงแข็งทันทีเลย "โกหกชัดๆอ่ะนาย! ไม่ต้องมาเถียงเลย เชอะ!" หลังจากนั้นทามะก่เปลี่ยนเรื่องละพูดว่า "ผมนะไม่ได้เป็นชอบมิยาตะหรอกนะ..."

Are you want to interrupt miyata?
When then question came, tama said "wrong" miyata was decline it quickly "liar! Don't tell the lie" after that tama changed the topic by "my character does not look like beloved miyata..."

ทรานส์ : นากายามะ >> คามิยามะ #1



中山くんは、特に関係の深い神山くんがいてくれるのはどうですか?「昔からずっと一緒にやってきたので、僕がジャニーズに入った最初の時に一緒に組んでたんで、だから、神ちゃんに怒られないように頑張ろうっていう。
」(2013/TV誌/舞台『日生劇場9月公演 ANOTHER』囲み会見レポ)

นากายามะคุงเป็นคนที่ใส่ใจกับคามิยามะคุงยังไงบ้างเหรอ?
นากา: เมื่อก่อนเราอยู่ด้วยกันตลอดเลยนะ ตอนที่ผมเข้าบริษัทใหม่ๆเราก็อยู่กลุ่ทเดียวกัน เพราะงั้นผมถึงพยายามจะไม่ให้คามิจังโกรธเลยนะ

How Nakayama-kun care about Kamiyama-kun?
Naka: we have been together since I attended in this company and joined together in same group so I won't make him get angry with me.


お礼 Merry Christmas 2014 & Happy New year 2015







คำอวยวันแฮปปี้คริสต์มาส และวันปีใหม่

ของDuetนะคะ เครดิตมุกกี้ค่ะ

Merry Christmas
ปี2015มาแล้วน้าา~~ นะ นาา อั่มมม
อ้ะ หวัดดีปีใหม่ล่ะ~~ เซ็นงะ เค็นโตะ (วาดน้องหมีข้างๆ)

เมอรี่คริสต์มาส and สวัสดีปีใหม่ครับบ
ปีนี้ก็จะพยายามเป็นตัวเองให้ดีกว่าเดิม~~ ล่ะโยโกะโอะ วาตารุ (วาดผชแก่ๆข้างๆ) <<คนนี้คือฉันอีก10ปีแหละ

เมอ~รี่ คริสต์มัสส แอนด์ แฮปปี้นิวเยียร์
ขอให้ปี2015ก็เป็นปีที่เจ๋งๆแบบนี้นะ
ทามาโมริ ยูตะ (วาดผชผมทองหัวยุ่งๆ) ฉันเอง

เมอรี่เมอรี่เมอรี่~~ >~<
ละก็สวัสดีปีใหม่นะครับบ~ ปี2015ก็ฝากด้วยเหมือนเดิมนะ!!
 (โยโรชิปิขุ = ฝากความสุขนี่ด้วยน้า)
นิไคโด ทาคาชิ

เมอรี่คริสต์ ~~ นะ!!
หวัดดีปีใหม่~ ด้วย! ปี2015นี้พวกเราก็จะพยายามเต็มที่เหมือนเดิมมม ~~ ล่ะ!! (วาดหมีน้อย แล้วเขียนว่า ฉันตอนนี้แหละ)

เมอรี่คริสต์มาส and สวัสดีปีใหม่ครับ
ปีนี้ก็จะเป็นตัวเองให้เต็มที่เลยล่ะ (วาดน้องหมีข้างๆ) ฟูจิกายะ ไทสุเกะ

Merry Christmas & Happy New Year
ขอให้มีความสุขกันถ้วนหน้าล่ะ! ฉันเองไง
(วาดเด็กผชข้างๆ) นี่ใครเอ่ย รู้ป่าว ใครๆ?

โปเตโต้ (เครดิตทวิตเตอร์)

สวัสดีวันปีใหม่ครับ!!
ปีนี้ก็ขอฝากทั้ง7คนนี่ไว้เหมืินเดิมด้วยนะครับ ★  ฟูจิกายะ ไทสุเกะ

ปีใหมีแล้ววว ~ > [   ] <
หลังจากนี้ก็ขอรบกวนด้วยเหมือนเดิมน้า
นิไคโด ทาคาชิ

สวัสดีปีใหม่ครับ!!
คิสมายของเราสองคน
Kis-My-Ft2 (วาดรูปตาคน)
ปีนี้เราก็มาสนุกด้วยกันเหมือนเดิมเถอะนะ!!
เซ็นงะ เค็นโต

สวัสดีปีใหม่นะครับ พวกเรายังต้องการแรงใจอยู่อีกนะ รบกวนด้วยนะครับ ทามาโมริ ยูตะ

สวัสดีวันปีใหม่นะครับ
ติดตามไปกับพวกเราตลอดด้วยนะ
โยโกะโอะ วาตารุ

สวัสดีวันปีใหม่นะ! LOVE ล่ะทุกคน!
คิตะ เอง

สวัสดีส่งความสุขวันปีใหม่น้าา~
ปีนี้ฉันก็จะยัง โมเอะ โมเอะ คิ้วอยู่นะ!!
มิยาตะ โทชิยะ (วาดรูปท่าโมเอะๆคิ้วของตัวเอง)

วันพฤหัสบดีที่ 27 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ทรานส์: นิโนะคุงกังโทมะ "อย่างนี้ตลอดไป"



 二「生田クンへ。いつも私につき合って、いっしょにバカなことしてくれて、どうもありがとう!私は生田クンと過ごす、そういう時間が大好きです。これからも今までと変わらず、仲良くしてください!」('99/WU)

นิโนะ: ถึงอิคุตะคุง ขอบคุณนะที่คบกับฉันมาตลอดแบบนี้เนี่ย เราก็บ้ามาด้วยกันตลอดเลยเนอะ! ฉันน่ะชอบเวลาที่เราได้ใช้ร่วมกันมากเลยนะ ช่วยอยู่เป็นเพื่อนที่ดีแบบนี้ต่อไปด้วยนะ('99/WU)

ทรานส์: นิโนะโทมะ "ยังไม่พอ"



 二「オレのものはオレのもの、斗真のものはオレのもの。この関係をひと言で言うと”恋人以下”…なんだっけ?」 斗「それを言うなら”友達以上、恋人以下”でしょ」 二「ばーか。”未満”だよッ(笑)」('99/Mannish)

นิโนะ: ของของผมก็เป็นของของผม ของของโทมะก็คือของของผมด้วย แต่ก็ยังมีคนเอ่ไปพูดกันได้อีกนะว่า "ยังไงก็ไม่เหมาะจะเป็นคู่รักได้อยู่ดี" ...ทำไมกันนะ?

โทมะ: เค้าตั้งใจจะบอกว่า "ให้เป็นเพื่อนน่ะเข้ากว่าแฟนไม่ใช่เหรอ"

นิโนะ: ตลกละนาย หมายถึงเรายังเป็นได้ไม่พอต่างหากล่ะ (ฮา)('99/Mannish)

ทรานส์: คามิยามะ >> คิริยามะ #1





 神山「照史くんは、しゃべりもすごいし、発想力もあるし、ホンマにすごいよね。この人どんだけ頭の回転早いねんって何度も思ったし、ずっと尊敬してる。」(duet 2014年4月号)

คามิยามะ: อากิโตะคุง เป็นคนที่พูดคุยอัธยาศัยดีมากเลย กล้าแสดงออกอีกต่างหาก เยี่ยมจริงๆเลยเนอะ เขาน่ะ ไม่ว่ายังไงก็เป็นคนคิดอะไรรวดเร็วตลอดเลย ผมล่ะนับถือจริงๆ

Kamiyama: Akitokun he's friendly easily talk to anyone. His expression is so cool. This man have a great opinion. He's always think it quickly. I admire him so much

ทรานส์: มัตสึโทมะ ห้องนอน




 相「(スタバイの)大阪公演の時、ボクと二宮、松潤と生田って、せっかくホテルの部屋割りを決めたのに、いつの間にか生田がボクたちの部屋で寝てるんだよ。しょうがないからベッドをふたつくっつけて、3人で川の字になって寝たんだ」('97/Myojo)

ไอบะ: ตอนไปอัดรานการข้างนอกที่ตัองค้างคืน เราตกลงห้องนอนกันเรียบร้อยแล้ว ผมกับนิโนะมิยะ มัตสึจุนกับอิคุตะ ถึงจะแบ่งกันแล้วก็เถอะ แต่สักพักเมื่อไหร่ไม่รู้อิคุก็เดินเข้ามานอยกับเราด้วยล่ะ เตียงนอนได้2คนแท้ๆ ช่วยไม่ได้นะ ก็ต้องนอนเบียดกัน3คนเนี่ยแหละ('97/Myojo)

วันพุธที่ 26 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ทรานส์: คำพูดที่เมื่อผญพูดแล้วเราจะดีใจ



【女性から言われて嬉しい言葉は?】 潤「お前『おいしいね』とかだろ?『面白いね』とか」 斗「『面白いね』とか言われると調子乗っちゃいますね!」 相「今日面白いよ、生田」 斗「おぉ、ありがとありがと」('99/ちゃぱら)

คำพูดที่เมื่อผญพูดแล้วเราจะดีใจ?


จุน: อย่างนายนี่ต้อง "อร่อยเนอะ" 

ไม่ก็ "สนุกดีเนอะ" ใช่มั้ยล่ะ?


อิคุ: บอกว่า "หนุกดีเนอะ" เข้าท่ากว่านะ


ไอบะ: งั้น "วันนีสนุกจังเลย อิคุตะคุง!"


อิคุ: ใช่ งั้นแหละ! แต้วกิ้วแต้งกิ้ว


เคร ('99/ちゃぱら)

มัตสึโทมะบอท

วันอังคารที่ 25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ได้มองพัด(อุจิวะ)ตัวเองในคอนบ้างรึเปล่า?






ได้มองพัด(อุจิวะ)ตัวเองในคอนบ้างรึเปล่า?
คิ: มองสิ ทุกคนก็มีสไตล์ต่างกันไป ยิ่งมาจากความรักจองทุกคนด้วยแล้ว ยิ่งทำให้อยากรู้และอยากมองของตัวเองมากขึ้นไปอีก
เซน: ตั้งแต่ขึ้นเวทีมาก็มองอยู่ตลอดเลยล่ะ! กำลังใจจากแฟนๆที่ได้มา เราต้องมีมองหน้ามองตากันบ้างแหละ
มิยะ: บางทีก็มีพัดอนิเมะด้วยนะ เห็นแล้วมีกำลังใจเพิ่มเลย~ มากกว่าซื้ออุจิวะของตัวเองอีก (ฮา)
วัต: ไม่ จริงๆก็มองอยู่แหละ แต่... มันไม่ค่อยมีนี่สิ (ฮา) เลยหันไปมองของพวกจูเนียร์แทน แล้วก็พยายามดันๆจูเนียร์ให้ไปยืนแถวๆนั้น
ไทปิ: ทุกคนทุ่มเวลาทุ่มกายและใจทำให้เราขนาดนี้ ยังไงก็ต้องมองอยู่แล้วล่ะ ข้อความสำคัญบนนั้น
ทามะ: ยังไงก็ใส่ใจอยู่แล้วล่ะนะ ยิ่งเป็นชิ้นๆด้วย แถมมีข้อความหรือตกแต่งสวยๆบนนั้นเป็นเอกลักษณ์ของแต่ละคน พอได้มองทีดีใจนะ!
นิกะ: ก่อนอื่นก็ก็ต้องมองหาพัดตัวเองก่อน555 สนุกดีนะได้มองพัดของทุกๆคน อาจจะเพราะตาเราไปมองอุจิวะของสาวแถวบนนั้นก็ได้ เลยมีไปสบตากันพอดี ตกใจเหมือนกันนะ

วันพฤหัสบดีที่ 20 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

8อย่างของทามะนิกะ





8อย่างของทามะนิกะ
1. ทามะนิกะ มนุษย์เพศชายกรุ้ปบีทั้งคู่
2. สิ่งที่ชอบมากที่สุดในช่วงนี้ >> นิกะ : ถ้าเป็นคนล่ะก็ต้องทามะเลย ตอนฉันกำลังคุยกับมิยะอยู่ นางก็จะชอบทำตาแปลกๆใส่
3. จำตอนที่เจอกันครั้งแรกได้มั้ย
>> นิกะ : ไม่ได้
4. ทามะ : จำได้สิ ประมาณ4ปีที่แล้วที่ไปถ่ายรายการกัน ดันไปเรียกนิกะเป็นรุ่นพี่ เลยเก็บมาจำอยู่ตลอดเลย
5. นิกะ : จริงๆอยู่ด้วยกันนะ แต่หมอนี่น่ะไม่ค่อยว่างเท่าไหร่ ครั้งนึงเคยตามไปหาที่งานด้วยแหละ แต่ก็ไม่มีโอกาสได้คุย รู้สึกเหมือนกำลังโดนเมินอยู่เลย
6. ทามะ : เป็นผู้ชายที่ดื้อรั้นชะมัด เจอกันที่คอนจูเนียร์ครั้งแรก คิดเลยว่า เจ้านี่ไม่ไหวจริง อะไรรอบข้างไม่เคยเห็นจะสนใจ แต่พอมาอยู่วงเดียวกันถึงรู้ว่านางซื่อสัตย์ต่อความคิดความรู้สึกตัวเองนะ
7. ถ้าเทียบกับทามะแล้ว...รู้สึกความฮอตนี่จะแพ้ขาดเลยล่ะ ปิ้ว: แค่ความรู้สึกก็แพ้ละ (ฮา) วัต: แล้วทามะล่ะ? ทามะ: อืม...นิกะล่ะมั้ง กลุ่มเดียวกันเป็นคนน่าสนใจดีนะ ละก็ชอบหน้านายด้วย (ฮา)
8. นิกะ: เมื่อก่อนทามะจะเงียบๆนิ่งๆไม่ค่อยพูด แต่ตอนนี้ชักพูดเยอะแล้วนะ ทามะ: ที่ไม่พูดเพราะแค่ไม่ชอบขี้หน้านายไง (ฮา) นิกะ : หมายความว่าไง เฮ่ย อธิบายดิ๊!

วันพุธที่ 19 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

10อย่างของมิยะเซ็น



สิ่งที่ไม่ดีในตัวมิยะตะ > ใจดีเกินไปชอบเกินตัว
สิ่งที่ไม่ดีในตัวเซ็นงะ > ซื่อเกินไป
อยากได้เซ็นงะมาเป็นน้องชาย > เข้ากันง่ายดี
อยากได้มิยะมาเป็นพี่ชาย > มาเป็นพี่เค้าเถอะ!
อยากได้เซ็นงะมาเป็นที่ปรึกษาความรัก
>> ถ้าบอกว่าห้ามเล่า นางจะปิดปากเสมอ
คนที่เวลาโกรธน่ากลัวที่สุด >มิยะ เคยโดนโกรธอยู่ครั้งนึง ตอนนั้นแทบอยากหายไปเลย
คนที่เวลาโกรธน่ากลัวที่สุด > เซ็นงะ เซ็นงะล่ะมั้งนะ~ ปกติจะใจดีตลอด พอโกรธเข้าน่ากลัว
คนที่ใจดีตลอด > มิยะ ทุกอย่างของเค้าจะปรากฏอยู่ที่ท่าทางหมดนี่นะ
จังหวะที่หัวใจเต้นตึกตักๆ > มิยะอยู่ต่อหน้าแฟน เค้าจะยิ้มตลอด และก็ทำท่าเป็นอนิเมโอตาคุ โมเอะโมเอะ คิ้ว~
คนที่มีเสน่ห์มากที่สุด > อืม... มิยะตะล่ะนะ อย่างที่คอนอ่ะ มีคนชอบเค้าตั้งแต่รุ่นป้ายันหลานเลยนะ

วันพฤหัสบดีที่ 13 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ทรานส์ : คิสมายเรดิโอ "เมมเบอร์แนะนำตัวเอง"







คิสมายเรดิโอ "เมมเบอร์แนะนำตัวเอง"

คิตะ: พี่ใหญ่ของวง และมักเป็นเอ็มซีเสมอ
เซนงะ: น้องเล็กเด็กสุดของวงผู้ชื่นชอบการเต้น นางพูดว่า "I love dance" อย่างมั่นใจ
มิยะ: คาเรกเตอร์เป็นผู้ถูกแกล้งประจำ /พูดไปทุกคนพากันเมินพูดเรื่องอื่น/ และเป็นอนิเมโอตาคุครัชช
วัตตะ: ชอบโดนทุกคนเรียกว่าเป็นคุณแม่บ่อยๆ คิตะอ่ะเริ่มก่อนเลย "คุณพ่อ คุณแม่ ละก็ คุณโยโกะโอะ"
ไทปิ: อืม(คิดนานมาก) พวกเรื่องมากสินะ (ทุกคน:ใช่!!) เป็นหนุ่มหล่อที่ลามกนิดหน่อยนะ
ทามะ: ฉันก็เป็นพวกเรื่องมาดเหมือนกันแหละ เป็นพวกสบายๆเรื่อยๆ ละก็แต่งตัวเก่งนะ
นิกะ: ฉันน่ะ พวกชอบหาเรื่องหาปัญหาตลอด! (เสียงดัง) ดูน่ารำคาญนิดนุงนะ!!
วัต: ทั้งดื้อทั้งซนด้วย
ไทปิ: ชอบทำตัวปลีกวิเวก แตกแยกกับชาวบ้าน

วันอังคารที่ 11 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ชีวิตโรงเรียนของเทโกชิเซนเซย์




ชีวิตโรงเรียนของเทโกชิเซนเซย์

ตอนมอต้น เคยพยายามหาเรื่องสนุกๆทำล่ะ
เลิกเรียนจะไปเที่ยวกับแก๊งห้าคนหาเรื่องมันส์ๆทำที่ชิบุย่า อย่างเป่ายิ้งฉุบใครแพ้ให้ไปเอาโปสเตอร์ผญมาจุ้บ เพื่อนทีเหลือก่จะวีดวิ้วใส่ ฉันก็แทบแย่แข่งสแครบเบิ้ลกับเพื่อนเหมือนกัน เหงื่องี้ย้อยเชียวแหละ ไอ้เรื่องแข่งเล่นกับเพื่อนนี่มันก็ค่อยๆเป็นขึ้น จนทุกวันนี้ก็ยังติดแบบนี้อยู่แหละ!

ทรานส์ : รุ่นพี่ต้นแบบของคิสมาย






รุ่นพี่ต้นแบบของเหล่าคิสมาย 
จากรายการโอชาแมป

คิตะ > นากาอิ
เซนงะ > ซากุราอิ
มิยะ > ทางุจิ
โยโกะ > นิโนมิยะ
ไทปิ > ซากุราอิ
ทามะ > ยามาชิตะ
นิกะ > คุซานางิ

ทรานส์ : รวมคอน 9/11 วันสุดท้าย





ทามะมิยะไปโยนดอกไม้ให้แฟนๆด้วยกัน ขึ้นไปข้างบนจับมือกันแล้วไหลแยกกันลงมา

มิยะเป็นเอ็มซี นางพูดๆอยู่แล้วจู่ๆก็เอาแขนตีที่ทามะเบาๆ เท่านั้นล่ะลั่นฮอลเลย แฟนถาทอื้อเลย อะไรกันน่ะหือ? มิยะ:ให้กำลังใจทามะไง

ท่อนอังกอเพลงเซนเนน ทามะวิ่งๆมาละก็โยนผ้าขนหนูพาดคอมิยะ มิยะก่สลับกัน

 มิยะวิ่งๆมาน่าจะเล่นสเก็ตอยู่นะ มาถึวก็แตะมือถฝทามะ /แบบฟินๆ/ ทามะก็ทำกลับ แล้วส่งมิยะไหลต่อไป "สู้ๆเข้ามิยะ♥︎"

ทรานส์ : คาเบะดง ทามะมิยะ





คาเบะดงกับท่านเจ้าหญิง
ถ้าใช้หัวกักไว้ แล้วกอดด้านหลังแฟนล่ะ? ...เอาไงต่อ (ทามะมิยะดงๆ)
ทาม >>ดงๆที่เตียง
ทามะ: แบบนี้มันไม่ต้องเกี่ยวกับเอาหัวโขกดงหรอกเนอะ! แล้วไอดงๆที่เตียงนี่มันทำไงอ่ะ?
มิยะ: ทำแบบที่รอให้แม่ทำกับข้าวให้ข้างล่างไง
ทามะ:งั้นเหรอ? ก็แบบนี้อ่ะดิ เอาหมอนมาตีๆดงๆข้างแฟนที่เตียงให้ตื่น ละบอกว่า"ทำกับข้าวเถอะนะ~" อืม ซึนไปหน่อยป่าวนะ? แต่วิธีนี้บางทีมันก็ดีเหมือนกันนะ (หัวเราะ)

มิยะ ดงๆที่กำแพงและหว่างขา
แนวฉันมันออกไปทาง ตึก! (เสียงดง) เปลี่ยนเป็นอย่างอื่นไม่ได้หรอกเนอะ เดทกันปกติ ถ้าโผล่ช่องทางออกมาด้วยเป็นต้องลองหน่อยไม่ได้เหรอ?
ทามะ: ไม่ได้เฟ้ย!
ด้งที่หว่างขาเนี่ย ของแบบนี้ออกจะต้องใช้เทคทิคหน่อยล่ะนะ หลังจากนั้นเดทต่อไปก็ต้องด้งกันอีกรอบไงล่ะ อย่างพวกมือกลองถนัดตีๆๆเลยไง (ฮา)

ทรานส์ : คอนคิสมาย 11/7





ฟูจิ: ทุกคนเท่เนอะ!?
คิ:ปิ้วล่ะ เท่มั้ย
แฟน:เท่สวดด!!
คิ: ทามะล่ะ?
แฟน:เท่ค้าาา
คิ: นี่ทุกคน ทามะไม่ดูหยิ่งเหรอ? มนรายการอ่ะไม่คิดว่าทามะหยิ่งเหรอ?
มิยะ:แล้วตัวตนของมิยะล่ะเป็นไง?
แฟน: เอ่อ...ก็

อันที่2 เพลงคิเซกิ ท่อนอุ้งเมของปิ้ว ปิ้วแกล้งเอามือๆปแหย่แถวหัวแถวคางมิยะ อืมแล้วผลักกันหนุงหนิง /คันจิสุดท้ายไม่รุอ่ะ

อัน3 คือทามะโฆษณาหนังตัวเอง ระหว่างรอทุกคนเปลี่ยนชุด รอวาตาไท มิยะมาช้า(สุด)  แล้วปิ้วก็มาผสมโโรงน่าจะสัญญาไรสักอย่าง

ทามะโฆษณาราบองตัวเอง ไม่รุไม่เคนเห็นอ่ะ แต่เหมือนมีเปลือยท่อนบนด้วย คืออ่านๆไปพูดไปอยู่ดีๆมิยะก็เข้ามาจอยด้วยละบอกว่าทามะตอนโป๊ฉากนี้น่ะนะมันฟรินมากเลยล่ะ อรั้งง(เสียงประมาณนี้) ทามะ: พอเหอะ พอเลยเฟ้ยย /แต่หน้านางนี่สุขสุดๆ

สุดท้าย ทามะมิยะของงาน ตอนโยนบอล ทาทะแกล้งมิยะ เหมือนอยู่กัน2คน เอามือไปทาบมิยะ(อะไรสักอย่างหนิ) คืออยุดีๆก็ยกขึ้นแกล้งซะงั้น เลย มิยะเอ๋อชั่วขณะแต่เสียงแฟนๆนี่โลกแทบแตก♥︎

วันพฤหัสบดีที่ 6 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ทรานส์: ศัตรูของทุกคนคือ!?





คิสมายถกประเด็นคุยกัน พาร์ท3
ศัตรูของทุกคนคือ!?

เซ็นจัง: ศัตรูที่หนึ่งของทุกคนคือกายะซังไม่ใช่เหรอ?
คิตะ: ศัตรูฉันก็คือตัวฉันในวันวาน
นิกะ/ทามะ: เสี่ยววว! (ฮา)
วัต: กับฟูจิกายะ ไทสุเกะ ทามาโมริ ยูตะ คิตะยามะ ฮิโรมิทสิ 3หนุ่มแถวหน้านี่แทบจะสู้ด้วยได้ยากเลยนะ แต่คนที่รับมือได้ยากสุดคือฟูจิกายะ ไทสุเกะล่ะนะ!
ไทปิ: ของฉันคือวาตารุแหละ ถ้าเป็นเรื่องอาหารนี่ วาตารุตลอด ยากจะกวดตามจริงๆ
วัต: ฮุๆๆๆ
ไทปิ: พอพูดเรื่องแพ้นี่มันสลดลงจริงๆเลยนะ ต้องมีสักวันที่เก่งกว่าวาตารุให้ได้ ลบความเก่งของนายออกไป ไม่ใชเข้าใกล้อย่างเดียวแล้วโอเคหรอกนะ

วันอาทิตย์ที่ 2 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

Kabe Don! ใน Gomen ne seishun!



หลักๆคือจะรีวิว คาเบะ ดง ตอนที่4 ค่ะ
ไม่รู้ใครว่าเรื่องนี้เป็นยังไง แต่ส่วนตัวแล้วเป็นดราม่าที่ดับต่อมเกรียนแตกเลยค่ะ

理由 หรือเหตุผล ตรรกะที่มาที่ไป จับต้นชนปลายนี่งงเละเลยจริงๆ แต่นั่นแหละ คือเสน่ห์จุดขายของหนังเรื่องนี้! ถ้าไม่นับหน้าตาหล่อเหลาของนิชิกิโดคุงกับหน้าคาวาอิ๊ของชิเงะโอกะนะคะ

เรียวคุงทำหน้าซื่อๆแล้วมันฟรินลืมจริงๆ







ตอนที่4นี่ เรียกว่ากำแพงคือผู้ช่วยพระเอกตัวยงเลย! แต่ไม่ค่อยประทับใจนางเอกเท่าไหร่== เรื่องจริงนางแต่งงาน นางไม่โสด เลยจิ้นไม่ค่อยได้เต็มลิมิต

แอบสงสารชิเงะคุงเหมือนกันนะ ชอบใครคนนั้นต้องมีคนที่ชอบอยู่แล้ว จะว่าไปนักเรียนชอบครูที่ญี่ปุ่นคงเป็นเรื่องธรรมดาสินะ เกมือนเมกาเลยแฮะ อาา เสรีภาพ อิสรภาพของเรา~




ซะซิสเตอร์! กับนักบวช (OーO)!!
พ่อพระเอกเป็นนักบวชค่ะ


อันนั้นว่าเกรียนแล้วอันนี้ยิ่งเกรียนกว่า คาเบะดงของคนอายุมาก ...จริงๆคือนางเจ็บขาเลบสะดุดเท่านั้น==


ปิดท้ายด้วยพระที่มีแฟนอยู่แล้ว กับพยาบาล!

เกรียนไม่เลิกจริงๆค่ะ♥︎!

วันพฤหัสบดีที่ 30 ตุลาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : เมื่อทามะมิยะสลับตัวกัน





ถ้าเป็นมิยะ จะขอใช้ชีวิตเยี่ยงโอตาคุ
เป็นมิยะล่ะก็ จะไปเสาะหาเพื่อนโอตาคุใหม่ที่อากิบะ ละก็จะหาเมะดูไปเรื่อยๆด้วย พาไปเที่ยวด้วยกัน และกะจะลองใช้ชีวิตเยี่ยงโอตาคุดูล่ะ (จบ) จากท่านทามะจังเอง♥︎





มิยะ: ถ้าได้เข้าไปสิงทามะจัง จะไปเช็คร่างกายตัวเองก่อน...♥︎
ขอแค่เป็นทามะตั้งแต่คอลงไปก็พอ จะถอดเสื้อเช็คซิคแพคให้ชัวร์ด้วย ละจะไปทะเลล แบบพอตอนวิ่งไปทะเลด้วยกางเกงว่ายน้ำตัวเดียวก็จะโชว์ซิคแพคงามๆ แล้วดูปฏิกิริยาของคนรอบข้าง (จบ)

วันพุธที่ 29 ตุลาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : คิสเรดิ10/29 : คิตะทามะนิกะ




คิสเรดิ10/29คิตะทามะนิกะ
・มิทสึกะนิสัยขี้แกล้งนิกะ
・มิทสึเทศน์
・นิกะกะความสงสัยเรื่อยเปื่อย
・คิตะกะพาสต้าVSนิกะไปตกปลาได้กินปลาโดโชว
・แพนเค้กทามาจังยิ้มปริ่ม
・พูดถึงทรงผมต่างๆนานา

@kinononnon

วันอังคารที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : คนอ้วนแห่งคิสมาย





คนอ้วนคิสมาย
ได้ไปกินชาบูกะทามะมิยะมาล่ะ ผมกะทามะงี้แทบจะกินระวังๆมันทุกคำเลย แต่มิยะกลับยิ้มไป แล้วก็กินเอาๆ แอบเป็นห่วงนะเนี่ย (ฮา) 

ผู้เล่า เซ็นงะ เค็นโตะ 
เกิด 23 มี.ค. 2534 จ.นาโงย่า
กรุ้ปเลือด เอบี


วันจันทร์ที่ 27 ตุลาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ทามะมิยะ "สารภาพ"





"สารภาพ"
เรื่องของทามะกะมิยะที่พูดต่อหน้ากันไม่ได้♥︎
ทามะ: อยากได้มิยะที่อบอุ่นอ่อนโยนทุกเวลา
ผมชอบมิยะที่อ่อนโยนมากมาย และอยากได้มิยะคนนั้นตลอดไป เพราะงั้นขอพูดอะไรหน่อยนะ เมลวันนั้นที่ไม่ส่งกลับอ่ะ ไม่ใช่จะแก้ตัวอะไรหรอกนะ แต่อยากให้เข้าใจว่าฉันไม่ได้มีคนอื่น จากนี้เราก็เป็นเพื่อนเหมือนเดิม

วันพฤหัสบดีที่ 23 ตุลาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : การให้คะแนนทามาโมริโดยมิยะตะ!





ทรานส์ทามะมิยะ 
การให้คะแนนทามาโมริโดยมิยะตะ!

> ความอบอุ่นอ่อนโยน ☆☆☆☆☆
ต่อหน้าทุกคนอาจจะทำเป็นนิ่งๆก็เถอะ แต่จริงๆหมอนั่นอ่อนโยนสุดยอดเลยนะ แต่ถ้ามองจากหน้าปกติจะไม่ใช่ก็เถอะเนอะ? ที่ดวงตาก็ใช่นะ อ่อนโยนมากๆเลยล่ะ ถึงจะไม่แสดงให้เห็นตรงๆก็เถอะ แต่ท่ามาคิดๆดูดีๆในคำพูดน่ะนะ จะเห็นได้เลยว่าแฝงความอ่อนโยนอยู่ด้วย!
> เป็นคนน่าสน ☆☆☆☆☆
อาจจะเห็นท่าทาวเท่ๆนิ่งๆงี้ก็เถอะ แต่จริงๆเป็นคนน่าสนมากนะ! อย่างเช่น ทำเสียงแปลกๆ ตอนที่ร้องเพลงโฆษณาของฟูจิซาฟารีอ่ะ ลุคนี้ไม่ค่อยเข้าใจหมอนั่นเท่าไหร่ แต่ก็ดูใสซื่อดีอ่ะเนอะ (ฮา)
> ขอร้องอ้อนวอน ☆☆☆
ให้ 3 นี่แหละกำลังเหมาะ ค่อนข้างจะเอื่อยๆ (ワフワフ - ให้นึกภาพหมานอนพริ้มบนฟูกสบายอารมณ์) (ฮา) ไปกินข้าวด้วยกันทีไร จะถามท่ามึนๆงงๆตลอดเลยว่า "กินไหนกันดีอ่ะ?" ผมก็ยิ่งเป็นคนไม่เด็ดขาดอยู่ด้วย เพราะงั้นเราจึงใช้เวลาอยู่เกือบครึ่งชัวโมงเพื่อหาทางออก
> ท้องอ้วนกลม ☆☆☆☆☆
จริงเว่อร์ๆเลยล่ะ! ถ้าไปกินข้าวด้วยกัน จะคอยพูดว่า "เดี๋ยวจ่ายเอง" ผมก็แอบคิดนะ "เอาจริงดิ? ฉันแก่กว่านายนะ!?" ก็แค่คิดเอาอ่ะนะ เพราะปากก็พูดขอบคุณไปละ (ฮา) พอกินเสร็จ เราก็ไปเซเว่นกันต่อ เงินทอนถึงมันจะน้อยนิดแต่ทามะก็เก็บมาอ่ะ เท่จังแฮะ
> ความรักที่จะส่งไปให้ ☆☆☆☆☆ + ☆☆☆☆☆☆☆☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
ให้เต็มห้าดาวเลย・・・กับอีกล้านแปดอินฟินิตี้ดวง! (ฮา) ทามะอ่ะชอบผมมากๆเลยนา ฮี่ๆๆๆ (ฮา) ก็นะ ถึงคิสมายจะมี7คนก็เถอะนะ แต่ผมเนี่ยแหละเป็นคนแรกที่จะออกไปไหนด้วย แถมช่วงนี้นะ เราไปกินอาหารจีนด้วยล่ะ🎶 บรรยากาศก็ช่างเป็นใจ ไปด้วยกันสองคนนี่ชิวสุดๆอ่า♥︎

ทรานส์ : เกี่ยวกับเซนงะ เค็นโตะ


@camiojuncosmos: 
Thai trans : araresama



自己紹介・千賀健永
// เกี่ยวกับเซนงะ เค็นโตะ //
(カレンダー、$誌参照)
จากปฏิทิน ในนิตยสาร เอส(?)

①あだ名
がっちゃん・千さん・けんと
ชื่อเล่น กัตจัง เซ็นซัง เค็นโตะ

②苦手な食べ物
肉の脂身
ของกินที่แย่มาก อ่อนสุดๆ
เนื้อติดมัน

③ちょっと自慢できる事
片手で腕立て伏せができる
ให้พูดยอตัวเอง
สามารถใช้มือข้างเดียวทำโน่นนี่ได้สบาย

④無人島に行くなら
宮田・玉森
ถ้าเกิดต้องส่งคิสมายไปเกาะร้าง
เอา มิยะ กับ ทามะ

⑤シェアハウスするなら
宮田・玉森
ถ้าต้องให้คิสมายอยู่ร่วมบ้านกัน
เอา มิยะ กับ ทามะ
⑥女の子の好きなしぐさ
笑顔
สิ่งที่ชอบในตัวผญ
รอยยิ้ม

⑦好きな色
赤・黒・白
สีที่ชอบ
แดง ดำ ขาว

ทรานส์ :「มิยะตะ : บอกรักผญ ทั้งๆที่มีแฟนอยู่แล้ว คิสบุไซ」


2014/10/16



「บอกรักผญ ทั้งๆที่มีแฟนอยู่แล้ว」

ฉันชอบไมโกะมาตั้งนานแล้วล่ะ

ก็รู้อยู่ว่ามีใครอยู่ก่อนแล้ว

 แค่อยากจะบอกถึงความรู้สึกนี้ให้ได้รู้ไว้

จะรอเธอเสมอนะ

รอวันที่แฟนของฉันจะชื่อไมโกะ...


ดูโฉดชะมัด-- เป็นผชที่พร้อมง้าบทุกสถานการณ์
ขอแค่ฝ่ายหญิงเป็นใจด้วย 555

ใครคิดหัวข้อฟระ-- สะใจอ่ะ
มิยะดาร์กๆนี่ โคตรเท่เลยยย

วันอาทิตย์ที่ 19 ตุลาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : หากว่าคิสมายทั้งเจ็ดอยู่โรงเรียนเดียวกัน




หากว่าคิสมายทั้งเจ็ดอยู่โรงเรียนเดียวกัน
คิ: มิยะตะน่ะต้องเป็นโอตาคุอนิเมที่หนึ่งของโรงเรียนแหงเลยเนอะ?
มิยะ: ช่าย แล้วก็ตั้งแก๊งนั่งแถวหลังๆของห้องด้วย
นิ: พอตอนพักก็จะเดินเตร่ทั่วโรงเรียน
มิยะ: อืม นั่นสิ นิกะอ่ะมีม้านั่งในห้องชมรมบาสด้วยหนิ
ทามะ: พวกบ้าม้านั่ง! (ฮา)
คิ: ท่าจะพูดว่า "ด้อนมาย" (อย่าคิดมาก)ด้วยแฮะ
ปิ: อาจจะทำให้ดูเป็นกลุ่มเรียบๆก็เหอะ แต่ก็น่ารำคาญอยู่ดี (ฮา) ละคนที่ฮอตสุดก็คือทามะ
ทามะ: อ่า ไม่ใช่ละ ฉันน่ะเป็นสุดหล่อที่มาสายล่ะ!
วัต: มาละ! มาละ! ตัวตนจริงของนาย (ฮา)
เซนงะ: งั้นถ้าแบบเด็กเก่งล่ะ?
นิ: ก็ต้องมิทสึใช่มั้ยล่ะ เล่นบอลชนะ5ตาแน่ะ
คิ: ไม่ละ ฉันงีบในห้องตลอดเลยนะ เป็นงั้นจริงๆแหละ (ฮา)
ปิ: ตัวตนจริงๆฉันน่ะไม่พกอะไรมาเรียนหรอก ยืมสาวๆเอา เอ้า แล้ววาตารุล่ะเป็นแบบไหน?
คิ: โยโกะโอะเป็นกรรมการนักเรียนดูแลเรื่องความสะอาด เป็นที่ชื่นชอบชอบเหล่าอาจารย์
วัต: ได้นะ กรรมการดูแลเรื่องความสะอาดสินะ จะเอาแบบ "ทำความสะอาดให้ดีๆนะเฟ้ย!" เตือนให้ระวังตลอดไรงี้
นิ: เห็นภาพเลยแฮะ ส่วนเซนงะก็จะเป็นแบบคุณหนูดาชิคุงในเรื่องชิบิมารุโกะจัง (ฮา)
คิ: นั่งรถมาโรงเรียนทุกเช้าก็ดีนี่ป่ะ!?
เซนงะ: หือ? เรื่องแบบเด็กประถมอ่ะน่ะเหรอ?
คิ: แต่ไม่เอาอ่ะ ถ้าจะให้พวกเรามาโรงเรียนแบบเด็กน่ารักๆน่ะมันเอ่อ... ไม่มีทางสนุกได้แหงอ่ะ!

วันอังคารที่ 23 กันยายน พ.ศ. 2557

ทรานส์ : สาวในสเปค




เมียวโจ2011.10



มีความแตกต่างทั้งมุมที่แข็งแกร่ง
และมุมที่ขี้แย ~ คิตะยามะ ~



อายุไล่เลี่ยกัน คุยกันถูกคอ
~ เซ็นงะ ~



ผู้หญิงที่กินเก่ง เวลาไปที่บ้านเธอจะบอกเลย
"หุงข้าว 3 หม้อโลด!"
พอทำให้ผมตกใจ เธอก็พูดว่า
"หนวกหูน่า"
อยากมีโมเม้นท์แบบนี้จังแฮะ
~ มิยะตะ ~



สามารถร่าเริงสดใสได้เวลาที่เราเจอกัน
ผมชอบคนที่มีความร่าเริงสดใส
~ โยโกะโอะ ~



ผู้หญิงที่ชอบนั่นแหละคือสเปค
~ ฟูจิกายะ ~



ร่าเริงสดใสมีรอยยิ้มน่ารัก
เวลาโกรธก็ชอบทำหน้าตาเข้มงวด
~ ทามาโมริ ~



ผมชอบผู้หญิงที่มีความเป็นผู้ใหญ่
พอถึงเวลาที่เอาเข้าจริงก็พึ่งพาได้
ผมยากให้เธอขี้อ้อน
~ นิไคโด ~




สเปคจอห์นนี่ทั้ง 55 คน
All about Hey! Say! Jump!

วันเสาร์ที่ 30 สิงหาคม พ.ศ. 2557

น่ารู้ : อีโมติคอนเมื่อพูดถึงคิสมายแต่ละคน




กล่าวถึงอีโมแต่ละคน

Ki 北山宏光 ⊂*`∀´⊃

S 千賀健永 川 ΦeΦ)|

M 宮田俊哉 (し~)

Y 横尾渉 (`へ′)

F 藤ヶ谷太輔 ξ*‘ ー‘)

T 玉森裕太 (’・_,’)

2 二階堂高嗣 (*`∀´*)

7-1は0!!!


วันศุกร์ที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : คิสราจิ 2014-08-28



(รูปจากคอนนาโกย่า2014)

คิสราจิ 2014-08-28 จากทวิต
@camiojuncosmos:
แคส : คิตะ วัต โยโกยา มุราคา นิกะ

北山「北山宏光です」
คิ : คิตะยามะ ฮิโรมิทสึ เองครับ

横尾「横尾渉です」
โย : โยโกะโอะ วาตารุ นะครับ

ニカ「にかいど~たかしで~~す!」
นิ : นิไคโดว~ ทาคาชิสขอร้าบบบ~!

横山「酔うてんのか?」
โยโกะยา : เมาป่ะนายอ่ะ?

村上「声がデカイて」
มุระคามิ : เสียงนายดังไปนะ

横山「ラジオの時、声張るシステムやめた方がええて」
โยโกะยา : เวลาอัดวิทยุ เสียงมันจะดังอยู่แล้ว ไม่ต้องไปเพิ่มมันอีกหรอก

ニカ「マジすか?」
นิ : จริงดิครับ?

横山「パーソナリティーによっては嫌われる…本音言うていい?イラッとする」
โยโกะยา : นี่บุคลิกของนายสินะ ...พูดธรรมดาได้ป่ะ? เหนื่อยเปล่าๆน่า

(แล้วก็หัวเราะกันลั่นห้อง)

วันเสาร์ที่ 23 สิงหาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ว่าด้วยเรื่องเล็บผู้หญิง (รอแปล+รีวิว)





(ได้ไฟล์มาแล้ว... เดี๋ยวกลับมาแปล+รีวิวละเอียดๆนะ)

【โปโปโละ2014.10】


『ว่าด้วยเรื่องเล็บผู้หญิง』


 ทามะ,วัต→แบบ topcoat

เคลือบเล็บธรรมดา


คิตะ,มิยะ→ยังไงก็ได้แล้วแต่


นิกะ,ไทปิ→เล็บแบบฝรั่งเศส French's nail

เหมาะสำหรับผู้หญิงเรียบร้อย ตรงเนื้อเล็บสีหนึ่ง ส่วนปลายเล็บอีกสี (แต่เน้นโทนอ่อน) เคร:พันทิป


เซนงะ→เอาสีเดียวทาเล็บก็พอ




วันอาทิตย์ที่ 17 สิงหาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ถ้าได้ไปเกาะร้าง จะไปกับใคร?



@kisyuipink: キスマイカレンダー


จากปฏิทินคิสมายค่ะ

คำถาม : ถ้าได้ไปเกาะร้าง จะไปกับใคร?

คิตะ→ มิยะ

เซนงะ → มิยะ ทามะ

มิยะ → ทามะ

วัต→ ทามะ ไทปิ

ไทปิ → วัต ทามะ

ทามะ → มิยะ

นิกะ → เซนงะ


วันนี้ได้ศัพท์ใหม่มาค่ะ 無人島 むじんとう

น่าจะแปลว่า เกาะร้าง ได้ค่ะ

ลองหาคิสมายคาเลนเดอร์เล่นๆ ก็เจอคำนี้เลยค่ะ

ในกูเกิ้ล เป็นภาพเกาะสวยๆน้ำใสๆทั้งนั้นเลย

แต่พอดูในทวิต... สยองมากค่ะ เหมือนในเรื่องมาชิมะเลย

เกาะร้างที่ถูกทอดทิ้งในญี่ปุ่น T^T




วันจันทร์ที่ 11 สิงหาคม พ.ศ. 2557

⭐️✨perfect world✨⭐️



Perfect World
แกะแล้วแปลโดย Araresama

目と目が会った     その瞬間にまた
ในช่วงที่สายตาเราได้ประสานกันนั้น

振り向こう君の笑顔が眩しくて
ยิ้มของเธอก็ฉายเจิดจ้าขึ้นทันที

目の前が輝き始めた 
และก็ได้เริ่มส่องสว่างแล้ว

Beauty x3 days
วันที่งดงาม งดงาม งดงาม

僕はかけて見た     このJumpで
ผมกระโดดเพื่อวิ่งไปมองเธอ

あの壁を乗り越えられるさ
ข้ามผ่านกำแพงนั้นมาได้

出来るだろう       I believe myself
ทำได้อยู่แล้ว ก็เชื่อแบบนั่นเองนี่

いつでも  beauty x3 days
ไม่ว่าเมื่อไหร่ วันก็งดงาม งดงาม งดงาม

君を想う それだけで いいんだ
แค่คิดถึงเธอ แค่นั้นก็ดีมากแล้วล่ะ

そういうはずだった
เพราะเป็นสิ่งที่ควรจะเป็น

白い砂波触れるまでは
ต่อให้คลื่นและทรายกระทบเข้ากันยังไง

ザビ* ท่อนฮุค*

Going my way 出会えた
ก็จะไปในทางที่เราได้เจอ

君の笑顔は僕のヒカリ
รอยยิ้มของเธอนั้นช่วยส่องทางให้กับผม

どんな時も乗り越えられる
ไม่ว่าเวลาไหน ก็สามารถผ่านมันมาได้ทั้งนั้น

君がいるから
เพราะว่ามีเธออยู่ยังไงล่ะ

明日に見える未来へと
เพื่อที่จะมองให้เห็นถึงอนาคตในวันข้างหน้า

果てしなく so fly high
อยาคตที่ไม่สิ้นสุด บินขึ้นไปให้สูงเลย

時が今刻み始める
ในตอนนี้ที่เวลาเริ่มออกเดิน

空へ perfect world
สู่ท้องฟ้า ไปในโลกแห่งความหวังนั้น

あの時ドラマのような
ในตอนนั้นราวกับ

スローモーションで
เป็นภาพช้าของละคร

ゆっくり2人の一秒が
วินาทีที่เนิ่นช้าของเราสองคน

流れ始めてたんだ そうだろう
ทำเอาเผลอตัวลอยไปเลย

Beauty x3 days
วันที่งดงาม งดงาม งดงาม

ぶつかったら投げ出す
เมื่อมีปัญหา ก็จะโยนมันทิ้งไป

それが僕だった それでもよかった
นั่นแหละดีสุดละ สำหรับผมเมื่อก่อน

無邪気な君をそう知るまでは
จนกระทั่งได้มาพบกับความซื่อบริสุทธิ์ในตัวเธอ

ザビ ฮุค*

君がいる世界に巡るように
โลกพลันเปลี่ยนไปเมื่อมีเธออยู่ตรงนี้

優しさがふく愛より輝け
ทำให้นุ่มนวลเปล่งประกายกว่ารักใดๆที่มีมา

まっすぐ見上げた
พอได้ลองแหงนหน้าขึ้นไป

そらが青くて綺麗だった
ก็พบท้องฟ้าสีครามอันสวยงาม

沢山の夢がそこには光り輝いていた
ที่ๆมันมากมายเจิดจรัสอยู่ข้างบนนั้น

ザビ* ฮุค*

空へperfect world
สู่ท้องฟ้า ไปในโลกแห่งความหวังนั้น

~~Perfect World~~

空へperfect world
สู่ท้องฟ้า ไปในโลกแห่งความหวังนั้น

วันพฤหัสบดีที่ 7 สิงหาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ในสายตาของโฮคุที่มองสหายทั้ง5


ทรานส์ : ในสายตาของโฮคุที่มองสหายทั้ง5


โปโปโละ2014/2

จากสายตาของโฮคุที่มองจูเนียร์คนอื่น ในอิมเมจที่ไม่เคยมีใครรู้มาก่อน :3 นิสัยรั่วๆที่ถูกกลบโดยรอยยิ้มน่ารักๆใสๆนั่น


เมียวโตะ : ลุคเท่ แต่ทนอยู่โดดเดี่ยวไม่ได้ แต่ถึงจะเหงาง่าย เขาก็ยังมีรังสีความเท่อยู่ล่ะนะ

ไทกะ : ลุคเท่และพูดมาก ต้องขอบคุณพวกซีรี่ย์ที่ช่วยเสริมใก้ดูเท่ แต่จริงๆเป็นคนพูดมากจะตาย พอรู้ว่ามีกล้องถ่ายอยู่ล่ะเป็นต้องเท่ขึ้นทันตาเลย

ริวเซย์ : เป็นฟันแวมไพร์ในแก๊ง7คนของผมล่ะ ไม่ค่อยได้เจอหมอนี่เท่าไหร่ แต่สิ่งที่ประทับใจเลยคือเขาเป็นคนเท่จริงๆ แถมฟันเค้าก็เป็นแวมไพร์ด้วยใช่มะล่ะ? ก็เลยเรียกแบบนี้ล่ะ (ฮา)

จินงูจิ : เป็นพวกเท่แบบบ้าๆบอๆ จริงๆก็หล่ออยู่นะ แต่ท่าทางนิสัยอะไรเนี่ย ติงต๊องอ่ะ555 คุ้นๆแฮะ!

เจสซี่ : หมอนี่เป็นแดร๊กคิวล่าครึ่งแมว เพราะฟันกับท่าทางอ่ะเหมือนเลย แต่นิสัยดันเหมือนลูกแมวน้อยเนี่ยสิ ต่างปันเว่อร์เลยแฮะ555

scan thanks to yoshiko_mama
eng trans hokupokun


วันพุธที่ 6 สิงหาคม พ.ศ. 2557

ทรานส์ : ความคิดเห็นในเพลงต่างๆ


ทรานส์ความคิดเห็นในเพลงต่างๆ

Only one
ทามะ >> พอรู้ว่าจะต้องแต่งเพลงรัก ก็เตรียมอะไรหลายอย่างมากเลย ต้องทำให้มันออกมาเป็นเพลงรักดีเพลงหนึ่งให้ได้ ถ้าเป็นรูปแบบที่เกี่ยวกับความรักแล้ว มันก็ต้องออกแนวอบอุ่นอ่อนโยนที่จะสามารถเข้าถึงใจของคนได้จริงๆ เพราะงี้เลยเครียดๆกัยการเลือกใช้คำ ระวังไม่ให้เผลอใส่คำที่มันออกมาในแง่ลบเกินไปล่ะครับ!

Fire
คิตะ >> ตอนก่อนทำอัลบั้ม ตอนเดโม่เพลง มันก็ยังไม่เป็นตัวเป็นตนหรอก เริ่มมาเป็นรูปร่างก็ตอนที่เริ่มอัดเสียงเนี่ยแหละ เลยคิดว่า "ตกลงมันจะออกมาเป็นเพลงได้แน่เหรอ?" เลยเริ่มลองกำหนดคอนเซ็ปต์ของเพลงดู พอเสร็จก็กำหนดฉากตอนเอากลับมาทำที่บ้าน ส่วนเนื้อหารวมๆก็จะเป็นการยั่วเย้าผู้หญิงของผู้ชายในมุมที่เปลี่ยวๆของผับน่ะ (ฮา)

ไทปิ >> เป็นครั้งแรกที่ได้ร่วมแต่งเพลงกับคิตะยามะ ตอนแรกก็ตกลงกันเรื่องตีมที่จะใช้ในเพลงให้เรียบร้อย หลังจากนี้ไปก็จะเริ่มมีการแต่งเพลงกับเมมเบอร์ในคิสมายมากขึ้นล่ะ นับว่านี่เป็นก้าวแีกของการเริ่มต้นเลยนะ

From
คิตะ >> เพลงนี้มาจากกีตาร์ไฟฟ้าเป็นพื้นล่ะ ส่วนอินโทรที่เกริ่นนำน่ะมาจากเซ้นส์ล้วนๆเลยนะ ต่อไปก็เป็นทำนองเพลงที่จะเริ่มเขียนเนื้อ... ตอนแรกตะหนักไปทางร็อคล่ะ แต่ว่าถ้าโดนบอกให้เอามาแก้ก็จะแทรกอาร์แอนด์บีผสมกันกับร็อคลงไป เลยทำให้มันออกมาค่อนข้างเป็นอาร์แอนด์บีเลยนะ

Daisuki desu
วัต >> เพลงที่มีไว้สำหรับคนที่คอยอยู่ข้างๆเราเนี่ย ค่อนข้างสำคัญมากเลยนะ พวกเราคิสมายน่ะต้องการส่งข้อความผ่านเพลงนี้ไปให้แฟนๆล่ะ และก็อยากให้มันได้เป็นเพลงที่แสดงถึงความอบอุ่น สร้างความสนุกสนานเพลิดเพลินไว้ใช้สำหรับงานแต่งงานด้วยนะ

Lu4e ~Last Song~
ไทปิ >> เพลงนี้ล่ะ เป็นเพลงที่ต้องร้องและแต่งเนื้อเองทั้งหมด เนื้อเรื่องก็จะเกี่ยวกับความสัมพันธ์กันและกัน เพลงนี้ก็เหมือนกับที่ผ่านๆมา เค้าเรื่องจะได้มาจากพวกเพื่อนๆ และนำกลับมาแต่งเรื่องต่ออีกที อยากให้คุณได้สัมผัสถึฃรสชาติของการเปลี่ยนแปลงอารมณ์ที่อ่อนไหวในตัวของคนเรา

Seven Journey
เซนงะ >> ทั้งคอนทัวร์ที่มีตีมเป็น "Journey" หรือจะเป็นการเดินทางของคิสมายเอง เพลงนี้สื่อได้หลายอย่างเลยล่ะ นับเป็นการก้าวใหม่ด้วย แถมเป็นการเดินทางไปสู่อนาคตด้วยนะ และครั้งนี้อ่ะเรทติ้งเพลงบองบูไซกุสี่คนเยอะกว่าคิสมายอีกนะ เป็นเพลงที่อลังเลยเนอะ





ทรานส์ : รสไอติมที่ชอบ


ทรานส์จากทวิตค่ะ

@camiojuncosmos: 

【好きなアイス】
①クッキー&クリーム
北山宏光、小山慶一郎、大西流星ほか
คุกกี้&ครีม
คิตะมิทสึ โคยามะ เรียวเซย์

②バニラ★一番人気
宮田俊哉、中島健人、中山優馬ほか
วานิลา
มิยะชี่ นากาเคน ยูมะ

③抹茶
千賀健永、知念侑李、菊池風麿ほか
ชาเขียว
เซนงะ ชี่ ฟูมะ

④ソーダ
玉森裕太、二階堂高嗣
โซดา
ทามะ นิกะ

⑤チョコ
横尾渉、有岡大貴
ชอคโกแลต
วัตตะ อาริไดกิ

⑥ミックス
藤ヶ谷太輔
(4種類のミックス)
เหมา 4 รส
ไทปิเอง

ทรานส์ : คิสมายเทกามิ (ทามาคิต)


ทรานส์คิสมายเทงามิ
(เป็นส่วนร่างก่อนทำซับมาลงนะคะ ที่โน้ตไว้มันเริ่มเยอะ แต่จะลบก็เสียดายเลยเอามาถ่ายเทไว้ที่นี่ สนใจดูคลิปเต็มได้ที่เพจค่ะ)

ทามะ&คิตะ

ทามะ >> คิตะ

キタミツを始めって見た時のいいしょうは笑顔でひとのおかしいをかって食べるひとでした
ครั้งแรกที่ผมเห็นและประทับใจมากๆ ก็คือผู้ที่คอยกินรอยยิ้มพิสดารๆของคนอื่น ผมก็คิดนะว่า เขาอาจจะกินของผมด้วยก็ได้

多分、俺のおかしいも食べていたとおもいます

そんなキタミツだけど、
普段はKis-My-Ft2の事 よく考えていって みんなにも高校した
いいんじゃない? とかみんなの事考えていって 色んなアドバイザーくれますね

ถึงคิตะมิสึจะเป็นแบบนั้นก็เถอะนะ
แต่จริงๆแล้วเป็นคนที่ใส่ใจคิสมายตลอดเลย
ราวกับทุกคนเป็นเด็กม.ปลาย ก็ดีไม่ใช่เหรอ?
ใส่ใจกับเมมเบอร์ทุกคนคลอดงี้ มีคำแนะนำต่างๆให้กันตลอดเนอะ!

そんなキタミツを見て
俺はいつも取り合えすなすいってます
สำหรับคิตะมิทสึแล้ว
ผมก็คงดูเป็นเด็กมีปัญหาตลอดเวลาล่ะนะ

最近では、プライベートとまぞんでくれて買い物は安いぴんとかできますね
แถมช่วงนี้เราก็ทะเลาะกันด้วยเรื่องด้วยเรื่องส่วนตัว เถียงกันเรื่องซื้อข้าวของเนอะ

俺から誘っとおい学生に
急に事へちゃん時待って

本当にごめんなさい
これから、気を付けます
เพราะฉันเอง ที่ทำอะไรไม่เข้าเรื่อง
เข้าใจอะไรผิดไปเรื่อย

えー これからもみんなの事よく考えてくれる 優しいあにき行ってください
ขอโทษจริงๆนะครับ
ต่อไปจะระวังให้มากกว่านี้

อืมม จากนี่ไปก็เหมือนเดิมนะ ใส่ใจเมมเบอร์ทุกคนด้วยล่ะ ช่วยเป็นพี่ชายที่ใจดีแบบนี้ตลอดไปนะครับ

玉森裕太(より)
ทามาโมริ ยูตะ


玉ちゃんへ

玉ちゃんは可愛い弟みたいな子です
いやー 弟にしたいです
僕は小さいの時、母 おやに 弟には欲しい スーパーで買って来たいつも行っていましたか きっとスーパーに玉いったら、玉ちゃんを選んだとおもいます

ทามะจัง เป็นเหมือนน้องชายที่น่ารักครับ
ไม่สินะ อยากจะทำเป็นน้องชายให้ได้มากกว่า
ตอนผมเด็กๆ ผมจะไปซื้อน้องชายกับแม่ที่ตลาดล่ะ ไปทีไรก็จะไปดูทุกทีเลย ถ้ามีทามะจังขายที่ตลาดนะ จะซื้อแน่นอนเลย

でも、玉ちゃん   しゃぶしゃぶを食べる時、ブシャ〜〜
しゃぶしゃぶ〜  って
言いながら、言うでよね
可愛いせ!

หึๆ แต่ว่านะทามะจัง! ตอนกินชาบูชาบู ตอนกำลังกินเนื้อนั่น นายก็ร้องว่า "บูว์ชาา~~ ชาบูชาบูวว~"(เล่นคำแหง) ตอนนั้นน่ะ พูดด้วยใช่มะ! น่ารักชะมัด!

そんなこうかんを口で玉ちゃんが好きです 大人になっても、そういう所なくさついにね

ชอบนายตอนที่ทำปากแบบนั้นแฮะ ถึงตอนนี้จะเป็นผู้ใหญ่แล้ว แต่ก็ช่วยทำอะไรแบบนี้อีกนะ

また一緒に海に行こう!

แล้วก็ไปทะเลด้วยกันอีกนะ!

北山宏光より


Lyric : sayonara yori arigatou

คลังเก็บเพลงที่แปลนะคะ

もしこの声 届くなら
ถ้าเกิดว่าเสียงมันส่งไปถึง
今こそちゃんと 伝えたい
ก็คงเหมาะกับสิ่งที่อยากจะบอกตามตรงล่ะนะ
サヨナラよりアリガトウ
"ขอบคุณนะ" มากกว่า "กล่าวเอ่ยลา"
心から言えるよ
เป็นสิ่งพูดออกมาจากใจเลย
夢でいい キミと逢いたい
อยากจะพบกัน แม้ในฝันก็ยังดี
もう一度だけでいいから
ขอเพียงแค่อีกครั้ง
いつでも君の事
ทุกๆเวลา กับเธอนั้น
大切に想ってた
เป็นความทรงจำที่สำคัญมาก
キミだけ愛してた
เพียงเธอเท่านั้นที่ฉันรัก